Jan 19 2009
|
|
Flying Saucer Music #34

Rollicking Man From Mars: Play Now | Play in Popup | Download
I’ve been looking for more space and alien-themed music over the past few months, and come up with a few more. This one is so obscure it took me awhile to find out the name of the artist.
“The Rollicking Man From Mars” sounds as if it was released in the mid-to-late 1950s. The name associated with this gem is “Scotty MacGregor,” but I can’t seem to find if he was the man doing the singing or simply the composer.
If some readers are not aware, I recently started a weird audio blog at music/ not music, featuring sounds that don’t fit the UFO theme, but have a special place in my heart and mind. Click on over if you’re interested,
This entry was posted
on Monday, January 19th, 2009 at 5:00 am and is filed under Audio, Humorous, Music, Pop Culture, Wake Up Down There. You can follow responses via RSS 2.0 feed.
You can leave a response or trackback from your site.
del.icio.us Digg Reddit BlinkList Google Ma.gnolia StumbleUpon Technorati Yahoo! Help
- Related News Stories:
- Flying Saucer Music #33 »
- Flying Saucer Music #28 »
- Flying Saucer Music #9 »
- Flying Saucer Music #19 »
- Flying Saucer Music #8 »
- Flying Saucer Music #5 »
- Flying Saucer Music #35 »
- Flying Saucer Music #1 »
- Strange Music on Radio Misterioso Tonight »
- Flying Saucer Music #12 »
|
|
Contribute Your Comment
You must be logged in to post a comment.
|
January 19th, 2009 at 8:42 am
Dear Sir,
Your Flying Saucer Music collection would never be complete, without adding to it ‘El Aparato’, by the Mexican group Café Tacuba (who will celebrate it’s 20th anniversary this year).
What I love about that song not only is the music and beautiful lyrics, but also that it tells the story of an Abduction, very much in the vein of the famous ‘Chupa’ incidents of Brazil in the 60s and 70s—i.e. a UFO that causes severe burns and even blindness to the experiencer). I really don’t know what was the inspiration for this particular song, though; but it’s Fortean tone is patently clear.
Here they are performing that song on MTV Unplugged. Hope you enjoy it
January 19th, 2009 at 9:23 am
Note to UFO Mystic readers- turn the volume down before playing. By the way Greg, that blog is AWESOME! I’m a longtime wrestling geek so that most recent article you have up is right up my alley. Also, if you are at all interested in J-Pop you should check out the Japanese band Capsule. They started out with a Pizzicato 5 sound. Anyway, this song is so infectiously upbeat I can’t get enough of it. It’s called “Idol Fancy”:
http://www.youtube.com/watch?v=HFeDak8jLaU
January 19th, 2009 at 12:01 pm
RPJ,
That song kicks ass. My Spanish isn’t up to getting it all, but I got most of it. Thanks for the new music!
January 19th, 2009 at 12:03 pm
BenD,
Thanks for your link too! The group seems a little more electronica than P5 (I have 3 or 4 CDs of theirs.)
Since I’m a DEVO and Jpop fan, I’m also a huge geek on the POLYSICS (always spelled in capitals.) See one of their best here.
We saw them recently on tour when we were in Tucson, there’s a short clip of the show I took up at my flickr page.
January 19th, 2009 at 11:10 pm
Thanks for the link Greg. That was incredible. I had never heard of them before- can definitely see the Devo influence- the singer kinda had a Lene Lovitch/Nina Hagen sound. Very infectious tune. As for Capsule, they’ve definitely moved in more of a electronic direction, but if you listen to some of their early stuff it has more of a bossa nova/lounge/ P5 sound to it. This is a song by them that’s kind of a mix of their retro sound, but does have some of the electronic as well.
http://www.youtube.com/watch?v=bPMuohTO9Hg
January 19th, 2009 at 11:16 pm
That Mexican group was fantastic. What a great song- wish I understood Spanish.
January 19th, 2009 at 11:20 pm
Also, wicked version of “My Sharona”.
January 20th, 2009 at 3:21 am
Original lyrics of the Mexican song:
Ayyyy
Que hombre que maneja el aparato
cuando voltié lo tenia arriba
es una luz
Algun tiempo me dejo inmovil
solo me quedo el zumbido
de la luz
Lo escuchaba en cabeza
en lengua extraña me hablaba
pero entendí
Lo juro que no habia tomado
solo estaba encandilado
la hora perdí
Ay yo se que vendra por mi aay
y me llevara a un jardin aayy
Ayyyy
cuando me encontre con pablo
fue que me conto esta historia
no le crei
Eso fue algunos meses
desde entonces que no lo vemos
mas por aqui
Ya no se ni que pensar
desde que llego una carta
del hospital
pablo tiene quemaduras
y ceguera permanente
no quiere hablar
Ay yo se que vendra por mi aay
y me llevara a un jardin aayy
Ay yo se que vendra por mi
y me llevara a un jardin aayy
_______________
TRANSLATION:
Ayyyy
What man drives the device(*)
when I turned I had it over me
it is a light
Some time it left me paralyzed
I only had left the buzzing
of the light
I heard it in my head
in some strange tongue it talked to me
but I understood
I swear I hadn’t been drinking
I was only flashed**
the hour I lost
Ay, I know it will come for me aay
and it will take me to a garden aayy
Ayyyy
When I met with Pablo
it was when he told me this story
I didn’t believe him
That was some months ago
since then we haven’s seen him
around here anymore
I don’t know what to think
since a letter came
from the hospital
Pablo has burns
and permanent blindness
He won’t speak
Ay, I know it will come for me aay
and it will take me to a garden aayy
Ay, I know it will come for me aay
and it will take me to a garden aayy
____
*: strict translation of ‘aparato’ is ‘apparatus’, but I think ‘device’ woks better
**:’encandilado’ means ‘disoriented by the light’.